The Lexicon


Summary

Common Indo-European and Slavic roots; Metaphorical mechanisms of semantic extensions; False cognates; Slavic etymological dictionaries


Printout of this page


Homework

Homework #10 (due end of week 10) Either use monolingual Slavic dictionaries and compare the polysemic structures of five body parts in one pair of languages or compare the vocabulary from this list, or go to this page and explain the processes which have lead to the emergence of the false cognates between two Slavic languages.


Slavic Etymologies and Etymological Dictionaries

General: Trubachov; The Prague Dictionary

Russian: Vasmer

Polish: Brückner, Sławski

Serbo-Croatian: Skok, Gluhak


Structure of the CS Vocabulary

Inherited PIE vocabulary: color terms, body parts, kinship terms, basic objects and activities, closed class parts-of-speech (pronouns in particular)

Take a look at the the following site. You can trace IE roots through English meanings. You can also browse IE semantic fields. These and other resources are available at the The U. of Texas at Austin IE Documentation Center.

This page provides a nice example of how lexical cognates are established. Also, take a look at this Indo-European lexicon.

Borrowings: Iranian languages (religious terminology), Germanic (various), Turkic, Greek and Latin, some Celtic.


Anisomorphism of the Slavic Lexicons

Click here for a description of the cross-cultural differences of Slavic langauges.

Some examples:

Lexical items:

Russian

дядя

Polish

wuj

stryj

S-Cr

ujak

stric

tetak

Metaphorical extensions

Russian

горлышко

little throat (of a bottle)

Polish

szyjka

little neck (of a bottle)

S-Cr

grlić

little throat (of a bottle)


False Cognates in Slavic

Take a look at this page about inter-Slavic false cognates

Polish - S-Cr Examples

Different Semantic Extensions

S-Cr

Pol

akademik 'academician'

akademik 'dorm'

blud 'lust'

bląd 'error'

doba 'time (e.g., of the day)'

doba '24 hours'

gavran 'raven'

gawron 'crow'

jutro 'morning'

jutro 'tomorrow'

maslo 'lard'

masło 'butter'

okno 'window glass'

okno 'window'

rok 'deadline'

rok 'year'

voleti 'love'

woleć 'prefer'

Borrowing

S-Cr

Pol

halas 'fisherman' (Hungarian)

hałas 'noise' (Ukrainian)

dah 'breath' (Slavic)

dach 'roof' (German)

fleka 'stain'

fleka 'mole' (both German)

penzija 'pension'

pensja 'salary' (both Latin)


I am still working on it.