The following crucial cognitions should be firmly committed to memory:
Nouns and adjectives
Case forms should be used in to express the following meanings:
| Meaning |
Case |
| accompaniment |
InsP |
| accompanying event or circumstance |
Loc |
| agent or experiencer |
|
| - subject of the sentence, default |
Nom |
| - subject of the sentence, exceptional in folk epics |
Voc |
| - complement of the nominal head |
Gen |
| appositon to a nominal head |
Nom |
| area covered |
Loc |
| calling |
Voc |
| cause and consequence |
GenP |
| centralness |
GenP |
| circumference |
GenP |
| circumstance |
InsP |
| comparison |
|
| - after a sequence of an adjective and kao ‘as’, or nego ‘then’ |
Nom |
| - after a sequence of an adjective and od ‘than’ |
GenP |
| - after verbs |
Ins |
| - after jednak, ravan ‘equal’, sličan ‘similar to’ |
Dat |
| - after gotovo, skoro ‘almost’ |
Acc |
| contingency, closeness |
Loc |
| criterion |
|
| - after prema |
DatP |
| - after po |
LocP |
| direction |
|
| - after k(a), prema |
DatP |
| - if the direction is kuća ‘house’ or a person |
Dat |
| - after kod ‘at’ (somebody’s place) |
GenP |
| - after u/na |
AccP |
| element in relation to |
InsP |
| ergative |
Ins |
| experiencer |
|
| - constructions like Dosadno mi je ‘I am bored’ |
Dat |
| - constructions like Boli me glava ‘I have a headache’ |
Acc |
| feature |
|
| - modifiers |
Any case the head is in |
| - nouns |
Gen |
| focus of an exclamation |
Gen |
| games |
Gen |
| instrument |
Ins |
| intention |
AccP |
| item measured by or contained in; item present in some quantity or item partially affected by |
Gen |
| location |
Loc |
| location, approximate |
Loc |
| manner |
Acc |
| minimum |
AccP |
| non-predicative clausal models |
Nom |
| object of |
Gen |
| object, direct |
Acc |
| objective |
Ins |
| opposition |
DatP |
| opposition and exclusion |
Gen |
| opposition, static |
Loc |
| origin, source |
GenP |
| possessor of |
Gen |
| position, relative |
|
| - after kroz |
AccP |
| - after other relative position prepositions |
GenP |
| possessor |
Dat |
| proximity |
DatP |
| recipient |
Dat |
| replacement |
GenP |
| signal |
Acc |
| somebody’s place |
GenP |
| space covered |
Ins |
| time |
|
| - parts of the day Acc |
|
| - general time reference |
Gen |
| - repeated days of the week |
Ins |
| - after u, months |
LocP |
| - after u, days of the week |
AccP |
| topic |
Loc |
The following case endings for nouns and adjectives should be remembered to be retrieved at any
point:
| Case | Singular | Plural | ||||||
| Masculine-Inanimate | Masculine-animate | Feminine | Neuter | Masculine | Feminine | Neuter | ||
| Nominative | 0/i, 0 + 0 visok, visoki, moj prozor | 0/i, 0 + 0 visok, visoki, moj profesor | a + a visoka, moja studentkinja | o/e + o/e visoko, vruće, moje selo, polje | i + i visoki, moji prozori, profesori | e + e visoke, moje studentkinje | a + a visoka, moja sela, polja | |
| Genitive | og(a)/eg(a) + a visokog(a), vrućeg(a), mojeg(a) prozora | og(a)/eg(a) + a visokog(a), vrućeg(a), mojeg(a) profesora | e + e visoke, moje studentkinje | og(a)/eg(a) + a visokog(a), vrućeg(a), mojeg(a) sela, polja | ih + a visokih, mojih prozora, profesora | ih + a visokih, mojih studentkinja | ih + a visokih, mojih sela, polja | |
| Dative/Locative | om(e/u)/em(e/u) + u visokom(e/u), vrućem(e/u), mojem(e/u) prozoru | om(e/u)/em(e/u) + u visokom(e/u), vrućem(e/u), mojem(e/u) profesoru | oj + i visokoj, mojoj studentkinji | om(e/u)/em(e/u) + u visokom(e/u), vrućem(e/u), mojem(e/u) selu/polju | im + ima visokim, mojim profesorima | im + ama visokim, mojim + studenkinjama | im + ima visokim, mojim poljima/selima | |
| Accusative | 0/i, 0 + 0 visok, visoki, moj prozor | og(a)/eg(a) + a visokog(a), vrućeg(a), mojeg(a) profesora | u + u visoku, moju studentkinju | o/e + o/e visoko, vruće, moje selo, polje | e + e visoke, moje prozore, profesore | e + e visoke, moje studentkinje | a + a visoka, moja sela, polja | |
| Vocative | 0/i, 0 + e/u visok, visoki, moj prozore, malju | 0/i, 0 + e/u visok, visoki, moj profesore, kralju | a + o visoka, moja studentkinjo | o/e + o/e visoko, vruće, moje selo, polje | i + i visoki, moji prozori, profesori | e + e visoke, moje studentkinje | a + a visoka, moja sela, polja | |
| Instrumental | im + om/em visokim, vrućim, mojim prozorom, maljem | im + om/em visokim, vrućim, mojim profesorom, kraljem | om + om visokom, mojom studentkinjom | im + om/em visokim, vrućim, mojim selom/poljem | im + ima visokim, mojim profesorima | im + ama visokim, mojim + studenkinjama | im + ima visokim, mojim poljima/selima | |
Check out prepositions, their meanings and the English equivalents
Verbs
The following correspondences determine when should Serbo-Croatian tense and mood forms be used:
| English |
Serbo-Croatian |
Example |
| Conditional Mood |
Conditional Mood |
bih čitao 'would read' |
| Future, non-progressive |
Future or Relative Future, mostly perfective verbs |
ću pročitati/budem pročitao ‘will read' |
| Future, progressive |
Future or Relative Future, mostly imperfective verbs |
ću čitati/budem čitao ‘will be reading’ |
| Imperative Mood |
Imperative Mood |
čitaj ‘read!’ |
| Past, non-progressive |
Past Tense or Aorist |
sam pročitao/pročitah ‘I read’ |
| Past, progressive |
Past Tense or Imperfect |
sam čitao/čitah ‘I was reading’ |
| Pluperfect, non-progressive |
Pluperfect, mostly perfective verbs |
sam bio pročitao ‘I had read’ |
| Pluperfect, progressive |
Pluperfect, mostly imperfective verbs |
sam bio čitao ‘I had been reading’ |
| Present Perfect |
Present Tense or Past Tense |
čitam/sam čitao 'I have been reading' |
| Present, non-progressive |
Present Tense, imperfective |
čitam ‘I read’ |
| Present, progressive |
Present Tense, imperfective verbs |
čitam ‘I am reading’ |
The following basic verb forms should be firmly committed to memory:
The Present Tense
| Singular | Plural | |||
| First | {a,i,i,u,e}-m | prič-a-m, žel-i-m, nos-i-m, kucn-e-m, pas-e-m | {a,i,i,u,e}-mo | prič-a-mo, žel-i-mo, nos-i-mo, kucn-e-mo, pas-e-mo |
| Second | {a,i,i,u,e}-š | prič-a-š, žel-i-š, nos-i-š, kucn-e-š, pas-e-š | {a,i,i,u,e}-te | prič-a-te, žel-i-te, nos-i-te, kucn-e-te, pas-e-te |
| Third | {a,i,i,u,e}-0 | prič-a-0, žel-i-0, nos-i-0, kucn-e-0, pas-e-0 | {aju,e,u,u}-0 | prič-aju-0, žel-e-0, nos-e-0, kucn-u-0, pas-u-0 |
The Past Tense
| Singular | Plural | Singular | Plural | |||
| First | sam | smo | Masculine | {a,e,i,u,0}-o1 2 | {a,e,i,u,0}-li | |
| Second | si | ste | + | Feminine | {a,e,i,u,0}-la | {a,e,i,u,0}-le |
| Third | je | su | Neuter | {a,e,i,u,0}-lo | {a,e,i,u,0}-la |
1 [voc]o vs. [cons]ao: raditi 'work' - ja sam radio 'I worked'; pasti 'graze', ovan je pasao 'mutton grazed'
2 -eo vs. -io in Ijekavian: Ekavian: voleti, Ja sam voleo 'I liked' vs. Ijekavian: voljeti, Ja sam volio 'I liked'
The Future Tense
Compound form:
| Auxiliary |
Main verb |
|||
| Singular |
Plural |
|||
| First |
ću |
ćemo |
||
| Second |
ćeš |
ćete |
+ |
Infinitive |
| Third |
će |
će |
||
In Serbian standard da + Present Tense is used instead of the Infinitive. Both the number and person of the auxiliary, and the main verb, have to be coordinated in that case.
Simple form:
Simple form is generated using the infinitive form of the paradigm marker
| Pronunciation |
Serbian Spelling |
Cro&BosM Spelling |
||||
| Singular |
Plural |
Singular |
Plural |
Singular |
Plural |
|
| first |
{a,e,i,u,0}-ću |
{a,e,i,u,0}-ćemo |
{a,e,i,u,0}-ću |
{a,e,i,u,0}-ćemo |
{a,e,i,u,0}-t ću |
{a,e,i,u,0}-t ćemo |
| second |
{a,e,i,u,0}-ćeš |
{a,e,i,u,0}-ćete |
{a,e,i,u,0}-ćeš |
{a,e,i,u,0}-ćete |
{a,e,i,u,0}-t ćeš |
{a,e,i,u,0}-t ćete |
| third |
{a,e,i,u,0}će |
{a,e,i,u,0}-će |
{a,e,i,u,0}će |
{a,e,i,u,0}-će |
{a,e,i,u,0}-t će |
{a,e,i,u,0}-t će |
The Imperative Mood
| Singular |
Plural |
|
| First |
(3rd Person Plural Present Tense – last vowel) + mo/imo1 |
|
| Second |
(3rd Person Plural Present Tense – last vowel) + 0/i 1 |
(3rd Person Plural Present Tense – last vowel) + te/ite1 |
| Third |
neka + 3rd Person Singular Present Tense |
neka + 3rd Person Plural Present Tense |
1 If -j remains at the end when the final vowel is removed, the endings are 0, -mo, -te, else the endings are -i, -imo, -ite.
‘they read’ oni čitaju – u = čitaj (čitaj, čitajmo, čitajte) vs.
‘they write’ oni pišu – u = piš (piši, pišimo, pišite)
The imperative has a negative form which is formed by adding the particle ne to the verb, e.g. ne čitaj ‘do not read’, neka ne čita ‘let him not work’, etc.
The Conditional Mood
| Singular |
Plural |
Singular |
Plural |
|||
| First |
bih |
bismo |
Masculine |
{a,e,i,u,0}-o1 2 |
{a,e,i,u,0}-li |
|
| Second |
bi |
biste |
+ |
Feminine |
{a,e,i,u,0}-la |
{a,e,i,u,0}-le |
| Third |
bi |
bi |
Neuter |
{a,e,i,u,0}-lo |
{a,e,i,u,0}-la |
1 [cons]o vs. [cons]ao
2 -eo vs. -io in Ijekavian
The truth values are formed using the same operations on the first auxiliary as in the case of simple tenses.
Pronouns
| Sg |
Pl |
||||||||||
| 1st |
2nd |
3rd |
Ref |
1st |
2nd |
3rd |
|||||
| M |
N |
F |
M |
N |
F |
||||||
| N |
ja |
ti |
on |
ono |
ona |
- |
mi |
vi |
oni |
ona |
one |
| G |
mene, |
tebe, te |
njega, |
nje, je |
sebe, |
nas |
vas |
njih, |
|||
| D |
meni, |
tebi, ti |
njemu, mu |
njoj |
sebi, |
nama, |
vama, |
njima, |
|||
| A |
mene, |
tebe, te |
njega, |
nju, ju, je |
sebe, |
nas |
vas |
njih, |
|||
| V |
- |
ti |
- |
- |
- |
mi |
vi |
- |
|||
| I |
mnom(e) |
tobom |
njim(e) |
njom |
sobom |
nama |
vama |
njima |
|||
| L |
meni |
tebi |
njem(u) |
njoj |
sebi |
nama |
vama |
njima |
|||
| 1st |
Poss |
2nd |
Poss |
3rd |
Poss |
3rd |
Poss |
3rd |
Poss |
|||
| M |
F |
N |
||||||||||
| Sg |
S-Cr |
ja |
moj |
ti |
tvoj |
on |
njegov |
ona |
njen, njezin |
ono |
njegov |
|
| |
I |
my, mine |
you |
your, yours |
he |
his |
she |
her, hers |
it |
its |
||
| Pl |
S-Cr |
mi |
naš |
vi |
vaš |
oni |
njihov |
one |
njihov |
ona |
njihov |
|
| Eng |
we |
our, ours |
you |
your, yours |
they |
their, theirs |
they |
their, theirs |
they |
their, theirs |
||
Possessive pronouns
The third-person possessive pronouns are inflected just like hard-stem adjectives. The first and second person, and the reflexive pronoun is inflected as follows:
| Singular (Dat.=Loc.) |
|||
| Masc |
Neut |
Fem |
|
| Nom. |
{mo,tvo,svo}j |
{mo,tvo,svo}j e |
{mo,tvo,svo}ja |
| Gen. |
{mo,tvo,svo}(je)g(a) |
{mo,tvo,svo}(je)g(a) |
{mo,tvo,svo}je |
| Dat. |
{mo,tvo,svo}(je)m({u,e}) |
{mo,tvo,svo}(je)m({u,e}) |
{mo,tvo,svo}joj |
| Acc. |
{mo,tvo,svo}j 1 {mo,tvo,svo}-(je)g(a) |
{mo,tvo,svo}je |
{mo,tvo,svo}ju |
| Voc. |
{mo,tvo,svo}j |
{mo,tvo,svo}je |
{mo,tvo,svo}ja |
| Ins. |
{mo,tvo,svo}jim |
{mo,tvo,svo}jim |
{mo,tvo,svo}jom |
| Loc. |
{mo,tvo,svo}(je)m({u,e}) |
{mo,tvo,svo}(je)m({u,e}) |
{mo,tvo,svo}joj |
| Plural (Dat.=Ins.=Loc.) |
|||
| Masc |
Neut |
Fem |
|
| Nom. |
{mo,tvo,svo}ji |
{mo,tvo,svo}ja |
{mo,tvo,svo}je |
| Gen. |
{mo,tvo,svo}jih |
{mo,tvo,svo}jih |
{mo,tvo,svo}jih |
| Dat. |
{mo,tvo,svo}jim |
{mo,tvo,svo}jim |
{mo,tvo,svo}jim |
| Acc. |
{mo,tvo,svo}je |
{mo,tvo,svo}ja |
{mo,tvo,svo}je |
| Voc. |
{mo,tvo,svo}ji |
{mo,tvo,svo}ja |
{mo,tvo,svo}je |
| Ins. |
{mo,tvo,svo}jim |
{mo,tvo,svo}jim |
{mo,tvo,svo}jim |
| Loc. |
{mo,tvo,svo}jim |
{mo,tvo,svo}jim |
{mo,tvo,svo}jim |
Interrogative Pronouns who and what
| Nom. |
ko/tko |
šta/što1 |
| Gen. |
kog(a) |
čeg(a) |
| Dat. |
kom({e,u}) |
čem(u) |
| Acc. |
kog(a) |
šta/što1 |
| Voc. |
- |
- |
| Ins. |
kim(e) |
čim(e) |
| Loc. |
kom(e) |
čem(u) |